星期六, 2月 18, 2006

台灣大百科加油!

2月11日,我從台北開了兩個小時的車,到宜蘭的國立傳統藝術中心上課。

我一向跟同行放話,新竹以南及東部的演講不要找我,所以很少南部的朋友及學校會邀我。半年前,台灣評鑑中心邀我到南部的一個大學評鑑,也是因此被我回絕,因而另請高明。

這一次,我會老遠自己開車跑到宜蘭,是因為坳不過清大通識教育中心主任王俊秀的邀請而去的。我最後答應去的原因有兩個;一為講的主題是我最喜歡的百科全書,二者看到王主任的唐吉訶德精神,我只好破例。

我在美國讀書時,看到有一本書介紹唐吉訶德時,說了一段讓我終身難忘的話。作者說年輕時看唐吉訶德傳,會覺得唐吉訶德可笑又可憐。但老年時重看唐吉訶德,則會痛哭流涕;因為,那時才後悔為什麼年輕時,沒有唐吉訶德的屢敗屢戰的精神,要不然也不會老時後悔,這個及那個都沒有勇氣完成。

我舉唐吉訶德,是要比喻王主任,過了中年竟然發願建立「台灣大百科」!編輯一套百科全書何其不容易,尤其在台灣這一個知識力並不挺發達的社會,要編一套像樣的百科全書,更是難上加難。

還好,王主任這一個由文建會補助的百科全書建置計劃,是模仿維基百科的模式,想要透過網路,以開放寫作的方式來完成。而且,它的範圍目前也僅以台灣為主,不像國外的百科全書無所不包。

我去演講,主要也是因為王主任想訓練「台灣大百科」的寫手,舉辦了系列的培訓活動。我的演講基本上鎖定在國外百科全書的介紹,再進行與「台灣大百科」的比較,最後提出幾點建議,希望有助於「台灣大百科」的完成。

其實,我與百科全書的緣份很深。在輔仁大學讀圖書館學系時,「西文參考資料」這一門課,最讓我有興趣的就是百科全書。尤其,當年沈寶環教授所編寫的教科書,對於百科全書這個部份,寫得最是傳神。考研究所時,讀國外的參考書指南,也著迷於他們介紹百科全書的詳細情況。

也因為這些轉折,我們對百科全書的種類如數家珍。大英百科全書,作為百科全書之王(King of Encyclopedia)的美譽,也就永遠留在我們的腦海中。這也難怪,民國71年,我在工業技術研究院電子工業研究所圖書室服務時,竟然興高采烈地幫圖書室買了一套大英百科全書。後來,讀了研究所,我才發覺我的錯誤。因為工研院的研究員及工程師,專業的程度,根本不是事實性的百科全書所能滿足的。

我把這個事件,當成我一生的奇恥大辱,但也可見百科全書在圖書館員心目中的地位。其實,我自己就分期付款買過一套兒童版的Compton's Encyclopedia。那時,是打著學英文的目的,而忍痛購買的。雖然到最後並沒有看了多少,但擁有一套百科全書的感覺,真是無限滿足。以個人而論,我最喜歡的還是World Book Encyclopedia。我特別著迷於它的精裝版,很厚實而高貴。事實上,它的英文的可讀性也很高。當兵前,我在輔仁大學文學院圖書館工讀時,每天一下班,我最喜歡拿著A冊的World Book Encyclopedia,坐在圖書館的門口,從第一個款目逐一閱讀。

那一天,在國立傳統藝術中心,我就將自己與百科全書結緣的經歷,告訴了參加研習的學員,希望也能激起他們跟我一樣喜歡百科全書,然後發願當一輩子的寫手。當然,到最後,我也期許及建議「台灣大百科」能朝真正的大百科前進,將收錄的範圍擴大,包括所有的類目。

畢竟,我們必須有自己的百科全書,從我們自己的視角寫出對人類知識的解讀。否則,一力接受編譯的百科全書,我們永遠都是別人知識的護衛者。

台灣大百科加油!

3 則留言:

匿名 提到...

?教授,你好!
我在??大?的博克?看到有人??看不到你的博克,?教授是不是?您的博克最一?大?的?像,使得大????界也?了解台?????研究的?展,?岸???界的交流?在是非常重要的。如果?教授???有做???像的?划,是否能授?我在?教授的博克中??几篇放到我的博克中,???大?的????也能?到,我想完整地?出注?,引?大??者?接到?教授的博克中,如果在他?的?文中引??教授的博文,可以在?考文?中直接引著?教授的博克。??,雨僧敬上

李威利 提到...

恩師您好 有幸拜讀金玉良言 在畢業多年之後
更覺您胸懷之寬闊 涉獵之精深 恨不能時光往返耳 敬祝您平安愉快 ex學生 李威利 頓首

賴鼎銘 提到...

雨僧教授

我百分之百支持你的建議
需要那些文章
請告知我
我轉寄給你
以便掛在你的博客